Prevod od "koje znaš" do Italijanski


Kako koristiti "koje znaš" u rečenicama:

Ja nisam kao druge koje znaš.
Non sono come le ragazze che conosci.
Stvari koje znaš, a to i sam ne znaš.
Cose che sai e non sai neanche di sapere.
Trebala bi prijaviti predmete koje znaš da želiš, da ih ne izgubiš?
Non è meglio che ti iscrivi ai corsi che preferisci prima che siano pieni?
Radi samo sa ljudima koje znaš.
Fate affari solo con le persone che conoscete.
Reci stvari za koje znaš da su taène.
Di' le cose che sai essere vere.
i ja se samo nadam, da tako kažemo, ako prodaš moj duèan, mogao bi mi dati neki novac, izvesti me iz grada sa ljudima koje znaš.
E speravo, diciamo, di cedere il mio negozio, se potevi darmi qualche soldo e mandarmi da qualcuno che conosci fuori citta'.
Šta æeš raditi kada zatvorim vrata tebi i svima koje znaš?
Che farai quando chiudero' questo posto a te e a chiunque tu conosca?
Gde? Svi koje znaš su u ovoj sobi.
Tutti quelli che conosci sono in questa stanza.
Ukoliko ne želiš da svi koje znaš saznaju istinu o tome što si uèinio Jessi.
A meno che non vuoi che tutti sappiano la verita' su cio' che hai fatto a Jessi.
Sve su reèenice od 3 reèi da bih imao šta da ti kažem umesto 3 reèi koje... koje me ubijaju... 3 reèi koje znaš da oseæam, ali ih ne mogu izgovoriti, jer bi bilo okrutno da ih kažem jer nisam dobar za tebe.
Sono tutte frasi da due parole, cosi' avrei avuto qualcosa da dirti al posto di quelle due parole che... che mi stanno uccidendo. Le due parole che tu sai che sento ma che non posso dire, perche' sarebbe crudele farlo, perche' non vado bene per te.
Nekad je bolje neke stvari koje znaš zadržati za sebe.
Qualche volta e' meglio tenere per se' cio' che si sa.
Znaèi, Haley, pošalji poruku svima koje znaš.
Haley, manda SMS a tutti quelli che conosci.
Samo, znaš, te sitnice... koje znaš ako ti je do nekog zaista stalo.
Le piccole cose... quelle che sai solo se ci tieni.
Klaus æe ubiti tebe i sve koje znaš.
Klaus uccidera' te e tutti quelli che tu abbia mai conosciuto.
Žrtvuješ i posvećuješ svoj život ljudima za koje znaš da su nevini.
Ti sacrifichi e dedichi la tua vita a coloro che sai essere innocenti.
I dok svi koje znaš mogu imati najmoderniju odeæu i najbolje automobila, ti æeš imati kompaniju koja æe im to prodavati.
Ari? John, sono appena arrivato. Tu sei l'unico adatto e lo sai.
Znam to, ali takoðe i razumijem, kako ta kombinacija žaljenja i ljutnje, može da te navede da radiš stvari koje, znaš da ne bi trebao raditi.
Lo so con la testa, ma d'altra parte... capisco come quella combinazione di dolore e rabbia... puo' portarti a fare cose che... sai che non dovresti fare.
A da ti pokažem Sarahino sjeæanje koje znaš da je stvarno, Nathan?
E se ti mostrassi un ricordo di Sarah che tu sai essere reale, Nathan?
Nešto ozbiljno, Pozovi sve koje znaš u Bostonu i saznaj zašto se on krije u Havenu.
Qualcosa di molto serio. Senti tutti i tuoi contatti. Qualcuno a Boston sapra' perche' il nostro detective della grande citta' e' venuto a nascondersi ad Haven.
Stvari za koje znaš da su pogrešne, ali ne možeš se otrgnuti.
Cose che sai essere sbagliate, ma che non puoi evitare?
Svi koje znaš završe na krivoj strani prašine.
Tutti quelli che conosci finiscono nel lato sbagliato della terra.
Buduæi da su svi koje znaš mrtvi, možeš se smjestiti kod nas.
Visto che sono morti, potresti unirti a noi.
Moraš da poèneš od davnina, sa stvarima koje znaš iz detinjstva.
Bisogna tornare indietro il più lontano possibile, ai tuoi ricordi d'infanzia.
Ubiæu i tebe i sve koje znaš.
Ucciderò te e tutti quelli che conosci.
Ima onih koje znaš, i nekolicina koju tek treba da upoznaš.
Oltre a quelli che conosci, ce ne sono una dozzina che non hai ancora visto.
Moraš da biješ bitke koje znaš da æeš dobiti.
Voglio dire, devi combattere quando hai almeno una possibilita' di vincere.
Ali ne želiš da postaviš pitanje na koje znaš odgovor.
ma... - Ma... non farai una domanda di cui non sai la risposta.
Verovatno æeš projektovati poznata mesta i ljude koje znaš u Dysonovu prošlost.
Proietterai posti familiari e persone che conosci, nel passato di Dyson.
Imamo ime, reci svima koje znaš.
Abbiamo il nome. Dillo a tutti quelli che conosci.
Želim samo da me povežeš sa nekim ljudima koje znaš iz muzièke industrije.
Mi serve solo... che tu mi faccia incontrare qualcuno che magari conosci nel settore musicale.
Mislim da je odlièno kada radiš sa ljudima koje znaš.
Credo... che sia positivo lavorare con gente... che conosci.
izostavivši ime koje znaš, dokazao si mi da si se nagodio s Èudacima.
il fatto che tu mi nasconda un nome che sicuramente conosci... dimostra che hai stretto un accordo con gli Odd Fellow.
Kanadski par te je uzeo i oni su postali roditelji koje znaš.
Portata in Canada da un uomo e una donna che sarebbero diventati i tuoi genitori.
A Gospod reče Mojsiju: Saberi mi sedamdeset ljudi izmedju starešina Izrailjevih, koje znaš da su starešine narodu i upravitelji njegovi, i dovedi ih k šatoru od sastanka, neka onde stanu s tobom.
Il Signore disse a Mosè: «Radunami settanta uomini tra gli anziani d'Israele, conosciuti da te come anziani del popolo e come loro scribi; conducili alla tenda del convegno; vi si presentino con te
Ti čuj s neba, iz stana svog, i smiluj se i učini i podaj svakome po svim putevima njegovim, koje znaš u srcu njegovom; jer Ti sam znaš srca svih sinova čovečijih;
tu ascoltalo dal cielo, luogo della tua dimora, perdona, intervieni e rendi a ognuno secondo la sua condotta, tu che conosci il suo cuore - tu solo conosci il cuore di tutti i figli degli uomini
2.1513049602509s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?